TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
disnea
in Spanish
Russian
одышка
Portuguese
dispnéia
English
shortness of breath
Catalan
dispnea
Back to the meaning
Complicación para respirar o inhalar aire.
dificultad respiratoria
falta de aliento
fatiga respiratoria
Related terms
síntoma
English
shortness of breath
Portuguese
dispnéia
English
dyspnea
Catalan
dipsnea
Back to the meaning
Dispnea.
dispnea
English
dyspnea
Synonyms
Examples for "
dificultad respiratoria
"
dificultad respiratoria
falta de aliento
fatiga respiratoria
Examples for "
dificultad respiratoria
"
1
La mayoría de las personas con este trastorno, también presentan
dificultad
respiratoria
.
2
Los pacientes afectados suelen manifestar síntomas como estornudos,
dificultad
respiratoria
o conjuntivitis.
3
Venía con signos claros de cianosis acompañada de una patente
dificultad
respiratoria
.
4
A largo plazo podría ocasionar bronquitis crónicas,
dificultad
respiratoria
y fibrosis pulmonar.
5
Sentía hasta escalofríos, además de la
dificultad
respiratoria
y malestar general, refirió.
1
El alivio y la
falta
de
aliento
le impidieron hablar al principio.
2
Su voz, al hablar, era demasiado rápida y parecía
falta
de
aliento
.
3
Aún sufre dolor en los pulmones y
falta
de
aliento
cuando habla.
4
Ése tu noble apetito es figura de cera,
falta
de
aliento
viril.
5
La
falta
de
aliento
no era la única causa de esa lentitud.
1
Yo diría que la
fatiga
respiratoria
empeora.
2
Siento una pasajera
fatiga
respiratoria
.
3
El asma puede aparecer durante el sueño en forma de ataque y nos despierta con
fatiga
respiratoria
,
taquicardia...
Calor.
calor
pasión
entusiasmo
ardor
rubor
exaltación
asfixia
bochorno
ahogo
agobio
Usage of
disnea
in Spanish
1
Era, sin duda, la congoja del postrer ataque de
disnea
que empezaba.
2
Me comunica constantemente una
disnea
literaria que me hace físicamente imposible leerlo.
3
Pero pueden estar acompañados de fiebre y fatiga, tos seca y
disnea
.
4
No podía sufrir un ataque de
disnea
en mitad de la calle.
5
Un sabor ácido le viene a la boca; la
disnea
le agobia.
6
Cuando la
disnea
pasó, trató de volver a dormir, pero no pudo.
7
Sin embargo, pueden estar acompañados de fiebre y fatiga, tos seca y
disnea
.
8
Incluso en casos de tos antigua facilita la expectoración y elimina la
disnea
.
9
Horrorizábanle los ataques de
disnea
;
en evitarlos y atenuarlos ponía su mayor empeño.
10
Con la
disnea
y la cianosis, está claro que tiene un compromiso homodinámico.
11
Junto a la capacidad respiratoria reducida, se produce la
disnea
y la fatiga.
12
La
disnea
ejercía presión en su curva de disociación de oxígeno.
13
Notó con desespero una
disnea
creciente, una dramática reducción del aliento.
14
Antes de la ruptura se presentan necesariamente dolor,
disnea
y expectoración.
15
Tuvo dos o tres amagos de
disnea
,
pero se le cortaron.
16
El sudor y la
disnea
lo agobiaban cuando tocó en el portero automático.
Other examples for "disnea"
Grammar, pronunciation and more
About this term
disnea
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
ataque de disnea
leve disnea
acceso de disnea
amagos de disnea
disnea creciente
More collocations
Translations for
disnea
Russian
одышка
диспноэ
Portuguese
dispnéia
dispneia
falta de ar
English
shortness of breath
dyspnea
breathlessness
dyspnoea
Catalan
dispnea
dipsnea
Disnea
through the time
Disnea
across language varieties
Spain
Common